In the paper I would like to explore the convergence of literature and history, more specifically: of literary text and non-literary text (historical document in this case). Inspired by Renate Lachmann and the concept of intertextuality as a kind of 'memory of literature', I would like to analyze the personal Diary of Mordechai Tenenbaum-Tamaroff, the leader of the Jewish resistance movement, one of the founders of the Jewish Combat Organization. His unique testimony, written mainly in Hebrew in the first half of 1943 in the Bialystok Ghetto, gives evidence not only to the everyday life in the ghetto, but also to less known issues as negotiations with different underground fractions, contacts with the Jewish Council (Judenrat), preparations to the armed struggle etc. As my previous research has demonstrated: although there exist two Hebrew editions of Tenenbaum's writings (published in 1947 and 1984 in Hebrew), the Diary was not published till today in a complete version in any language (sic!). I would like to introduce this fascinating source, by analyzing the references to the literature made by the author in both explicit and implicit ways. As a young intellectual, Tenenbaum referred to both classic texts and to contemporary literature. In what contexts these references appear? What makes the author recall these specific examples? These are some of the questions I pose.
Referring to the theory by Harald Welzer on the communicative aspect of autobiographical memory, I plan to present the act of possible unintentional intertextuality, which may also be called 'indirect intertextuality'.